Prevod od "iremos ao" do Srpski


Kako koristiti "iremos ao" u rečenicama:

Duas horas, iremos ao ar com as fotos, pedaços da nave alienígena, tudo que tivermos.
Dva sata, idemo uživo. Sa slikama, dijelovima tuðinskog broda, svime što imamo.
Quando nos expulsarem do Morocco, iremos ao Village.
Kada nas izbace iz El Maroka, otiæi æemo u Vilidž.
Quando estivermos prontos, iremos ao sul até o mar.
Kad budemo jaki, probiæemo se do južnog mora.
Não iremos ao recreio até que todos estejam quietos.
Neæemo iæi na igralište... dok se svi ne smirite.
E agora iremos ao Departamento de Efeitos Especiais.
A sad æemo u odeljenje za posebne efekte.
Agora, iremos ao estúdio B, onde os episódios são gravados.
Poðite sa mnom u Studio B, gde se serija snima.
Amanhã, desmontaremos a aldeia e iremos ao campo de inverno.
Сутра напуштамо село и идемо у зимски камп.
Esta noite iremos ao safári do amor.
Veèeras, ja te vodim na ljubavni safari.
Depois que voltar do batizado da minha sobrinha... iremos ao Central Perk e tomaremos café juntos.
Kad se vratim sa sestrièinog krštenja, otiæi æu s vama u kafedžinicu na kafu.
Quando chegarmos à Índia, iremos ao Himalaia... até o nono pico mais alto do mundo, o Nagra Parbat.
Kad doðemo do Indije, uputit æemo se prema Himalaji... i devetom najvišem vrhu na Zemlji, Nanga Parbatu.
Mohammad querido, quando voltarmos do templo... iremos ao campo para cortar flores.
Dragi Mohamede, posle povratka iz džamije... otici cemo u polje, da beremo cveæe.
Amanhã iremos ao médico tentar descobrir o que fizeram com ele.
Sutra imamo zakazano kod doktora... da vidimo što su mu tamo radili.
Então, iremos ao segurança e depois... saímos, certo?
I idem da dovedem obezbeðenje i onda idemo odavde, OK?
Portanto, o palpite aqui, é que daqui a duas semanas, nós não iremos ao tribunal pedir outra extensão do prazo.
Razmišljamo da za dve nedelje ne tražimo produženje od suda.
Certo, vou levá-lo para... pegar as casquinhas primeiro, e depois iremos ao banheiro.
Ок, Водим те прво на колаче, па онда у ВЦ.
Significa que não iremos ao jogo.
Znaèi da ne idemo na utakmicu.
Nós dois iremos ao jantar amanhã à noite... na mansão do governador.
Idemo sutra na veèeru u guvernerovu vilu.
Bem, já que hoje deveria ser minha folga, iremos ao meu museu favorito, o Museu de História Natural.
Pa, buduæi da sam danas trebala imati slobodan dan, iæi æemo u moj najdraži, u muzej prirodne istorije.
E ainda melhora, porque iremos ao T.G.I. Friday's!
Oh, i postaje sve bolje, zato što idemo u restoran.
Cho, você e eu iremos ao apartamento dele.
Cho i ja idemo u njegov stan.
Logo que amanhecer, iremos ao posto da Guarda.
Odmah ujutro idemo do te rendžerske postaje.
Não iremos ao comercial até que responda.
Ne idemo na reklame bez odgovora.
Iremos ao topo de uma ladeira e vou te empurrar.
Odvest æu te na vrh brda i pustiti te dolje.
Jamil consertará os veículos em alguns dias, então iremos ao norte para Catskills.
Tvoja zabrinutost je primljena na znanje. Jamilu je potrebno još nekoliko dana za popravak vozila, a zatim kreæemo na sjever prema gorju Catskill.
7 minutos para se alimentar, 23 para o banho e para se vestir, e iremos ao gabinete do escrivão assim que ele abrir.
Imaš 7 minuta da jedeš 23 minuta da se istuširaš i obuèeš i stiæi æemo do kancelarije policijskog službenika za materijal taèno kad poène da radi.
Iremos ao ar em cinco minutos.
U eteru smo za 5 minuta.
Iremos ao ar em 10 segundos.
Roy, u eteru smo za 10 sekundi.
Certo, iremos ao exército, ver se conseguimos alguma informação atual do Sr. Esparza.
Kontaktiraæu vojsku da vidim da li imaju najnovije informacije o g. Esparzi.
Carlos e eu iremos ao Trill para beber umas.
Carlos i ja idemo do do Trilla po pivo.
Amanhã iremos ao fim da linha.
Sutra idemo do kraja ove linije.
Vamos alugar um carro e iremos ao escritório do NCIS em Rota, Espanha.
Pa, unajmit æemo auto i onda æemo se odvesti do ureda NCIS-a u Roti u Španjolskoj.
Amanhã iremos ao Vern para ver o seu dedo.
Сутра идемо код Верна да ти погледа прст.
Iremos ao Lollapalooza para fazer como se não tivéssemos saltado lá.
Lolapaluza je bila greška. Moramo da idemo nazad i kao prvo uradimo tako da nikada nismo skoèili tamo. - U pravu si.
Aí iremos ao seu trabalho para ver o Sr. Nelson, Sr. Murdock.
Nelson i Murdok. Posle, vaše prijatelje, porodicu, sve koje su vam dragi.
Iremos ao leste, para o deserto.
Krajnju taèku? Idemo na istok, prema pustinji.
Iremos ao evento de ano novo amanhã à noite.
Идемо на дочек Нове године сутра увече.
Vonnie, não iremos ao México, iremos... para Niágara Falls e nenhum outro lugar.
Voni, neæemo iæi u Meksiko ali... idemo na Nijagaru, ili bilo kud.
Lucifer e eu iremos ao escritório de advocacia.
Lucifer i ja cemo otici do advokatske kuce.
Mas, se você falhar dessa vez, iremos ao Parlamento do Comércio buscando compensação.
ALI PREKRŠITE LI REÈ OVOG PUTA, MOJA FIRMA TRAŽIÆE KOMPENZACIJU OD BELGIJSKOG PARLAMENTA.
Chris Anderson: E agora iremos ao vivo a Caracas para assistir um grande pupilo do Maestro Abreu.
Крис Андерсон: Сада идемо уживо у Каракас да бисмо видели једног од сјајних штићеника маестра Абреуа.
0.53983211517334s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?